AMMonline

     

die Plauderecke wurde erstellt von christine
18 Jan. 2010 00:32
  • christine
  • 0 Beiträge seit
    25 März 2026

Ich habe gerade auf Margrets Blogg folgenden lustigen Ärzte-Studien-Übersetzungen zum besseren Verständnis für Laien gelesen.....sehr lustig - viel Spass dabei!

•“It has long been known” . . . I didn’t look up the original reference.
•“A definite trend is evident” . . . These data are practically meaningless.
•“While it has not been possible to provide definite answers to the questions” . . . An unsuccessful experiment but I still hope to get it published.
•“Three of the samples were chosen for detailed study” . . . The other results didn’t make any sense.
•“Typical results are shown” . . . This is the prettiest graph.
•“These results will be in a subsequent report” . . . I might get around to this sometime, if pushed/funded.
•“In my experience” . . . Once.
•“In case after case” . . . Twice.
•“In a series of cases” . . . Thrice.
•“It is believed that” . . . I think.
•“It is generally believed that” . . . A couple of others think so, too.
•“Correct within an order of magnitude” . . . Wrong. Wrong. Wrong.
•“According to statistical analysis” . . . Rumor has it.
•“A statistically oriented projection of the significance of these findings” . . . A really wild guess.
•“A careful analysis of obtainable data” . . . Three pages of notes were obliterated when I knocked over a beer glass.
•“It is clear that much additional work will be required before a complete understanding of this phenomenon occurs” . . . I don’t understand it, and I never will.
•“After additional study by my colleagues” . . . They don’t understand it either.
•“A highly significant area for exploratory study” . . . A totally useless topic selected by my committee.
•“It is hoped that this study will stimulate further investigation in this field” . . . I am pleased to feed you this B.S., and hope you will give me more funding.

thea antwortete auf die Plauderecke
18 Jan. 2010 10:05
  • thea
  • 127 Beiträge seit
    03 November 2009
Und wie kann ich das auf deutsch lesen?????????????
Ich möchte auch schmunzeln!

leopoldi antwortete auf die Plauderecke
18 Jan. 2010 12:19
  • leopoldi
  • 1197 Beiträge seit
    23 Oktober 2009
Hallo Thea,

bis ich's verstanden hab, ist die Pointe auch längst um die Ecke ....
Hab mir den Google Translator zur Hilfe genommen und versucht ein paar haaresträubende Stellen zu verbessern. Besser kann ichs nicht, aber ein paar Dinge find ich ganz genial, so z.B. die Formulierung für einmal, zweimal, dreimal, es wird allgemein angenommen dass, Gerüchten zufolge ....

• "Es ist seit langem bekannt". . . Ich sah nicht auf die ursprüngliche Bezugnahme.
• "Ein eindeutiger Trend ist klar". . . Diese Daten sind praktisch bedeutungslos.
• "Während es nicht möglich war, bestimmte Antworten auf die Fragen zu geben". . . Ein erfolgloser Versuch, aber ich hoffe immer noch, die Veröffentlichung zu erreichen.
• "Drei Proben wurden für eine eingehende Untersuchung" gewählt. . . Die anderen Ergebnisse machten einfach keinen Sinn.
• Es zeigen sich "typische Ergebnisse". . . Dies ist die schönste Grafik.
• "Diese Ergebnisse erscheinen in einem späteren Bericht ". . . Ich hätte umgehen, diese irgendwann, wenn angetrieben / finanziert.
• "Nach meiner Erfahrung". . . Einmal.
• "Fall für Fall". . . Zweimal.
• "In einer Reihe von Fällen". . . Dreimal.
• "Es wird vermutet, dass". . . Ich denke.
• "Es wird allgemein angenommen, dass". . . Ein paar andere denken auch so.
• "Korrigieren in einer Größenordnung". . . Falsch. Falsch. Falsch.
• "Nach den vorliegenden statistischen Analysen". . . Gerüchten zufolge.
• "Eine statistisch orientierte Projektion der Bedeutung dieser Ergebnisse". . . Eine wirklich wilde Annahme.
• "Eine sorgfältige Analyse der erhältlichen Daten". . . Drei Seiten mit Notizen wären vernichtet worden, wenn ich über ein Bierglas klopfte.
• "Es ist klar, dass es viel zusätzliche Arbeit erfordert, bevor dieses Phänomen vollständig verstanden wird". . . Ich verstehe es nicht, und werde es nie tun.
• "Nach weiterer Studie meiner Kollegen". . . Sie verstehen es auch nicht.
• "Ein sehr wichtiger Bereich für explorative Studie". . . Ein völlig nutzlos Thema ausgewählt von meinem Ausschuss.
• "Es ist zu hoffen, dass diese Studie eine weitere Untersuchung in diesem Bereich fördern wird." . . Ich freue mich, zu füttern Sie diese BS, und hoffe, dass Sie mir mehr Mittel geben werden.

Schönen Tag noch
Leopoldi

~ Wenn Du meinst auf der Schattenseite zu sein, denk dran - die Erde dreht sich ~

thea antwortete auf die Plauderecke
24 Jan. 2010 14:33
  • thea
  • 127 Beiträge seit
    03 November 2009
Danke, Leopoldi !!!!!!!

Ich wünsche allen einen schönen Sonntag!!!!!

Hier ist ja nicht so viel los!

Ich empfehle mal zum Lesen: Dr.med.Eckart v. Hirschhausen "Glück kommt selten allein",
oder die Glücksbox mit Tagebuch. Ist ganz nett! Zum Nachdenken und Entspannen!

LG!

Margret antwortete auf die Plauderecke
24 Jan. 2010 15:16
  • Margret
  • 0 Beiträge seit
    25 März 2026

Thea schrieb: Hier ist ja nicht so viel los!

Brrrr.... es ist einfach viel zu kalt - für alles. Bin eben bei einem kleinen Spaziergang fast am Boden festgefroren - wir haben mittags minus 9 Grad, hartgefrorene Scheeberge und einen kräftigen Ostwind. Da hilft nur heisser Tee mit viel Rum, die Kuscheldecke und das heimische Sofa. Brrr......

thea antwortete auf die Plauderecke
24 Jan. 2010 22:22
  • thea
  • 127 Beiträge seit
    03 November 2009
Irgendwie sind wir Menschen wohl nie zufrieden! Wir wollen einen richtigen Winter !!!!! Wenn er da ist,............oh zu kalt.*lach
In Berlin ist es schwei...... kalt.Ich bibber! Am Samstag in den Skiurlaub..........oh,ist ja langsam genug!!!! Ich will SONNE !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Liebe ,eisige Grüße an alle!!!

Wir benutzen Cookies

Wir verwenden auf unserer Website ausschließlich technisch notwendige Cookies, die für den Betrieb und die grundlegenden Funktionen der Seite erforderlich sind. Ein Tracking, eine Analyse Ihres Nutzerverhaltens oder die Weitergabe von Daten zu Marketingzwecken findet nicht statt.

Bitte beachten Sie, dass bei einer Deaktivierung von Cookies möglicherweise nicht alle Funktionen der Website vollständig zur Verfügung stehen.